Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - cansina

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 20 od oko 37
1 2 Prethodni >>
253
Izvorni jezik
Turski benim ne durumda olduÄŸÄŸumu biliyorsun birÅŸey...
Benim ne durumda olduğumu biliyorsun, bir şey söylememe gerek yok. Umuyorum ki Allah'tan her şey düzelecek; onun için seni de sıkmak istemiyorum. Durumumu biliyorsun, bir şekilde toparlanmaya çalışıyorum ve bu esnada hayatını etkileyeceğini düşündüğüm için şimdilik en iyisi bu... Her şey gönlünce olsun.

Završeni prevodi
Engleski You know what my situation is,...
167
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Spanski Quiero que sepas que no te he olvidado y que...
Quiero que sepas que no te he olvidado y que sigues en mi corazón. Solo espero, de todo corazón, que estes mejor y que disfrutes mucho de tu día de cumpleaños. Muchas felicidades!!.Te mando un beso enorme.

Završeni prevodi
Turski Seni unutmadığımı ve gönlümde devamlı durduğunu bilmeni istiyorum.
62
Izvorni jezik
Turski saga sola saldiriyorum polisle takisdik ne...
Sağa sola saldırıyorum, polisle takıştık, ne yapıyorum bende bilmiyorum

Before edit : "saga sola saldiriyorum polisle takisdik ne yapiyorum bende bilmiyorum"<edit></edit> (09/13/francky thanks to mygunes's notification)

Završeni prevodi
Engleski I am attacking everything,
Spanski Estoy atacando a todo...
183
Izvorni jezik
Turski basim Çok agriyo ona ragmen aynen devam ediyorum...
Başım çok ağrıyor. Buna rağmen aynen devam ediyorum. İşten de ayrılamıyorum bu hafta çünkü kadroda eksik var. Bu aralar bayağı bir gerginim. Yanlış yerde dünyaya geldiğimden şüpheleniyorum, her şey üstüme üstüme geliyor.
punctuation and spelling edited
took off "of ya" / spoken language

Završeni prevodi
Engleski I have a bad headache
Spanski Tengo un fuerte dolor de cabeza. ...
60
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Teseküler canim, ama hic iyi deyilim sanada iyi...
Teşekkürler canım, ama hiç iyi değilim. Sana da iyi geceler güzel insan.

Završeni prevodi
Engleski Thanks dear, but I'm not well at all. ...
Spanski Gracias
213
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok...
Beni sormuşsun, ben daha çalışıyorum. Bu hafta çok yorucu geçiyor çünkü ehliyet almak için çalışıyorum, bu cumartesi sınavım da var, bekliyorum. Nasıl geçecek, doğru dürüst çalışmadım da, bakalım... Ehliyeti nasıl alacağım şüpheli ama zorlamam lazım canım.
Before edit: "beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok yorucu geciyo cünkü eliyete calisiyorum bu cumartasi simavim da var beklim. Nasil gececek dogru dürüst calismadim da bakalim, nasil eliyeti alcam subeli ama sorlamam lasim canim"

Završeni prevodi
Engleski You have asked...
Spanski Has preguntado por mí
263
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski bende bilmiyorum nasilim bulanim yasiyorum bu...
bende bilmiyorum nasilim bulanim yasiyorum bu aralar hayatim berbat geciyor ne oldu bana bende bilmiyorum hersey üstüme üstüme geliyor Çok mutsuzum (bu son mesajim olabilir canim sana mutluluklar ben Çok zor bi dönemej geciyorum seni de mutsuz etmekistemiyorum unun icin daha Çokuzaklasiyorum senin icin en iyisi bu)

Završeni prevodi
Engleski I don't even know how I am. I'm in a depression.
Spanski Ni siquiera sé cómo estoy. Sufro una depresión.
77
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Aşkım, moralim çok bozuk. ...
Aşkım, moralim çok bozuk. İçiyorum, kafam güzel ama mutlu değilim, gülüm. Ağlamak istiyorum.
mi amor is spanish.(thanks for your help)


Replaced "mi amor" with "aşkım"

/Hazal/

Završeni prevodi
Engleski My love,...
Spanski Estoy desanimado...
112
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Beni sorar san hastayim yatakdayim basim her...
Beni sorar san hastayim yatakdayim basim her tarafim agiriyo Çok kötüydüm ama simdi ayaga kalka biliyorum halen basim agiriyo gözlerim

Završeni prevodi
Engleski If you ask me, I am sick and I'm in bed. ...
Spanski Si me preguntas, estoy enfermo...
1 2 Prethodni >>